Парк старадаўні

Пераклад на бел.мову “В парке старинном…”

Парк старадаўні,шум ад лістоты дрэў,,,
белай сукенкі ў пацьме мільгаценне…сэрца надзеяй сагрэла.
Я бягу,я лячу на сустрэчу з табой,
мая белакрылая,
мілая-мілая,
зноў ты са мной.

Як вясновы прыбой гучаць бурныя хвалі вальса,
руку тваю асцярожна заціснуў у сваёў як шчасце;
ці пачула,як вецер
за мяне прашаптаў: -люблю!
назаўжды мая!
Голас мне твой адказаў цішэй ветра вясновага:
-так…і я…

Многа дзён,шмат гадоў з той пары праляцела,
я даўно ўжо не той,ты не дзеўчынка ў сукначцы белай,
мае скроні пакрыла ўжо сівізна і твая галава пасівела.
Праз далёкія тыя гады і нягоды
гэта сустрэча ў сэрцы жыве заўсёды.

Парк старадаўні,пад ветрам звіняць кусты,
ў цёмных алеях месяц пасрэбрыў кветы.
Усюды пары,толькі я ў адзіноцтве ў гэты вечар,
сумую ў чаканні гадзіны спаткання.
Дзе ты?Дзе ты?..


Пожаловаться на стихи

Оставить рецензию

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Стихи.бай