Чакай мяне

(перевод на белорусский язык стихотворения
К. Симонова «Жди меня»)

Ты чакай мяне заўжды,
Прыйдзе час спаткання,
Толькі вер ты сапраўды,
У маё вяртанне.

Ты чакай і ў дождж, і ў снег,
І калі спякота,
Калі душу агарне
Цяжкая сумота.

Ты чакай, калі табе
Ліст не шлю здалечы.
Не таміся ты ў журбе,
І чакай сустрэчы.

Ты чакай з усіх дарог,
Не жадай дабра
Тым, хто ўпэўніцца ўжо змог,
Што забыць пара.

Хай павераць маці, сын,
Што я іх пакінуў,
Хай сябры ўсе, як адзін,
Лічаць, што загінуў.

За ўспамін маёй душы
Хай узнімуць чашу.
Ты ж памар лепш у цішы
Пра сустрэчу нашу.

Ты чакай, і я прыду
Усім смярцям наліха.
Хай жа той, хто не чакаў
Пазайздросціць ціха.

Як ім цяжка уявіць,
Што ліхой гадзінай
Здолеў я застацца жыць
З-за цябе, адзінай.

Здолеў я і перамог
Цяжкасцей нямала,
Бо ніхто чакаць не мог
Так, як ты чакала.


Пожаловаться на стихи

Оставить рецензию

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Стихи.бай