Добрый день, друзья!
На белорусском читаю и пищу уже три месяца. И для того, чтобы проникнуть и проникнуться, стараюсь обходиться при этом без инета, тем более, если ты знаешь русский и украинский, как родной, а на суржике, так вообще...
Сегодня, вот, наткнулся на слово - чыгуначаны. И налетел на закрытый железнодорожный шлагбаум, хорошо, что вовремя затормозил и ничего там не сломал. Пришлось нырять в Рунет... Синонимии слову не нашёл, в голове - Чингачгук на кобылке скачет беззвёздной ночью. А когда набирал это слово в десятый раз, случилось чудо, после набора первых трёх букв, вездесущий наш ИИ дописал мне - чыгун. И эврика! Чугун, чугунка, первый поезд, император внутри, едет из Петербурга в Москву по чугунным рельсам. И это когда ж это было.
И давно прошло... Вот, что такое сохранение традиций в белорусской семантике!!!
Господи, ЧЫГУНАЧНЫ, непоправимая у меня ошибка стряслась. Извините.
Заусёды думау, што паходжанне слова чыгунка - ад Жалезнай печкi, акая заужды так i называлася "чыгунка" ))) падобныя печкi мабыць i былi у першых цягнiках )))
Вось такая яна, беларуская мова))) а ёсць яшчэ "сметнiца" i "разынкi")))
Наогул, шмат цiкавага)