ТВОЙ ФIЛЬМ IДЗЕ – I ФАРБЫ Ў IM ЯРЧЭЙ

ТВОЙ ФIЛЬМ IДЗЕ – I ФАРБЫ Ў IM ЯРЧЭЙ
———————————————————–

Твой фільм ідзе – і фарбы ў ім ярчэй,
Ты творца – так! – мастак свайго кахання.
Свяціся шчасцем для людзей і для сябе,
Дорачы свет, як чыстае світанне.

Любоў у табе – як невычэрпны дар,
Твары і дай, пакуль палае сэрца.
Няхай жыцця няспынны каляндар
Табе адкрые ўсе на свеце дзверцы!

(влад.логмат, 05.05.2026)

————————————————
В переводе с белорусского на русский это стихотворение
«Твой фильм идёт – и ярче краски в нём»:

ТВОЙ ФИЛЬМ ИДЁТ – И ЯРЧЕ КРАСКИ В НЁМ


————————————————


Пожаловаться на стихи

Оставить рецензию

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Стихи.бай